– You can find the images of the product in the files attached to this project.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Robe Africaine à porter entre Mère et Fille.
Mettez vous aux couleurs de l’Afrique et arborez un look coloré et chaleureux en portant ces robes Mère et Fille identiques. Matière coton & polyester aussi résistante que confortable. Robe légère parfaite pour les fortes chaleurs.
Décolleté arrondi
Matière Coton & Polyester
Très confortable et respirante
Lavable en machine (30°C)
Robe bretelle longue
Sans manche
On pense au guide des tailles 🙏
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
comme des aimants collier d’amitié activité a faire en famille activité pour famille activités famille activité familiale activité en famille activités familiales bracelet couple activite en famille
## Project Files
– The product in French corresponds to a keyword searched for in France, for the English translation find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can find the images of the product in the files attached to this project.
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
comme des aimants collier d’amitié activité a faire en famille activité pour famille activités famille activité familiale activité en famille activités familiales bracelet couple activite en famille
## Project Description
– Write a long product description in HTML format for wordpress editor only in ENGLISH for this French product “Robe Africaine Mère et Fille”, the product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
The product in French corresponds to a keyword searched for in France, for the English translation find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.
– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:
Prompt: write a title on a presentation of the product Robe Africaine Mère et Fille
Prompt: general description of Robe Africaine Mère et Fille
Prompt: write a headline about a marketing point on Robe Africaine Mère et Fille
Prompt: sell the marketing point of Robe Africaine Mère et Fille
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Robe Africaine Mère et Fille
Prompt: Detail the technical or specific point of Robe Africaine Mère et Fille
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Robe Africaine Mère et Fille
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Robe Africaine Mère et Fille
.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Rob