– The product description in English must not contain any French words, even the French product name must be translated, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Une Bague Couple à porter en Duo.
Validez votre complémentarité avec ce duo de bagues autant résistantes qu’élégantes. Fabriqué à partir d’acier inoxydable de titane, le duo parfait pour matérialiser votre amour.
Bagues Assorties
Titane et Acier Inoxydable
Résiste à l’eau et l’oxydation
Polissage : brillance accrue
Poids ensemble ~ 14g
➥ Prix affiché pour 1 pièce
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
comme des aimants collier d’amitié activité a faire en famille activité pour famille activités famille activité familiale activité en famille activités familiales bracelet couple activite en famille
– The product description in English must not contain any French words, even the French product name must be translated, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Une Bague Couple à porter en Duo.
Validez votre complémentarité avec ce duo de bagues autant résistantes qu’élégantes. Fabriqué à partir d’acier inoxydable de titane, le duo parfait pour matérialiser votre amour.
Bagues Assorties
Titane et Acier Inoxydable
Résiste à l’eau et l’oxydation
Polissage : brillance accrue
Poids ensemble ~ 14g
➥ Prix affiché pour 1 pièce
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
comme des aimants collier d’amitié activité a faire en famille activité pour famille activités famille activité familiale activité en famille activités familiales bracelet couple activite en famille
– The product description in English must not contain any French words, even the French product name must be translated, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Une Bague Couple à porter en Duo.
Validez votre complémentarité avec ce duo de bagues autant résistantes qu’élégantes. Fabriqué à partir d’acier inoxydable de titane, le duo parfait pour matérialiser votre amour.
Bagues Assorties
Titane et Acier Inoxydable
Résiste à l’eau et l’oxydation
Polissage : brillance accrue
Poids ensemble ~ 14g
➥ Prix affiché pour 1 pièce
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
comme des aimants collier d’amitié activité a faire en famille activité pour famille activités famille activité familiale activité en famille activités familiales bracelet couple activite en famille
– The product description in English must not contain any French words, even the French product name must be translated, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Une B