– You need to interpret the following subprompts marked with ‘Prompt: ‘nd add them to the product description in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
Prompt: write a title on a presentation of the product Montre King Queen
Prompt: general description of Montre King Queen
Prompt: write a headline about a marketing point on Montre King Queen
Prompt: sell the marketing point of Montre King Queen
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Montre King Queen
Prompt: Detail the technical or specific point of Montre King Queen
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Montre King Queen
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Montre King Queen
.
– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:
Prompt: write a title on a presentation of the product Montre King Queen
Prompt: general description of Montre King Queen
Prompt: write a headline about a marketing point on Montre King Queen
Prompt: sell the marketing point of Montre King Queen
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Montre King Queen
Prompt: Detail the technical or specific point of Montre King Queen
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Montre King Queen
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Montre King Queen
.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
La Montre pour un King et sa Queen.
Elle est ta reine et toi son roi (ou l’inverse hein). Symbolisez votre règne passé et futur avec ce duo de montres King & Queen. Le cadeau idéal pour deux empereurs du style et du bon goût. Bracelet en polyuréthane confortable. Cadran en acier inoxydable & alliage zinc haute résistance.
Diamètre cadran : 44 mm
Longueur du bracelet : 25 cm
Mouvement Quartz : Aucun entretien
Alliage de zinc haute-résistance
Surface Hardlex : anti-rayures
Bracelet polyuréthane (PU)
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
comme des aimants collier d’amitié activité a faire en famille activité pour famille activités famille activité familiale activité en famille activités familiales bracelet couple activite en famille
– You need to interpret the following subprompts marked with ‘Prompt: ‘nd add them to the product description in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
Prompt: write a title on a presentation of the product Montre King Queen
Prompt: general description of Montre King Queen